Wednesday, February 6, 2008

Entry for September 24, 2007
Dem ve tu blog cua Truc Nhat Phi
讀 水 滸 傳
百 七 英 雄 氣 激 昴何 由 水 滸 色 茫 茫使 今 朝 郡 高 童 滿拍 案 投 書 罵 宋 江
Bách thất anh hùng khí kích ngang, Hà do thủy hử sắc mang mang? Sử kim triều quận Cao Đồng mãn, Phách án đầu thư mạ Tống Giang.
Đọc truyện Thủy hử Một trăm lẻ bảy anh hùng khí khái kích ngang, Vì sao bến nước đổi màu mờ mịt? Khiến cho đến nay trong triều ngoài quận đầy hạng Cao Cầu Đồng Quán, Đập bàn ném sách chửi rủa Tống Giang.
Tháng 9. 2007

Labels:

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home